3)第163章 质询案(二合一)_苏丹的新月
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  

  我以大不列颠下议院的名义弹劾他,他背叛了议会的信任。

  我以大不列颠所有下议院的名义弹劾他,他羞辱了他们的民族品格。

  我以印度人民的名义弹劾他,他颠覆了印度人民的法律、权利和自由;他毁坏了谁的财产;他把谁的国家夷为平地,让其荒凉了。

  我以他所违反的那些永恒正义法则的名义和理由弹劾他。

  我以人性本身的名义弹劾他,他残酷地激怒、伤害和压迫了人性,无论男女,在各个年龄、等级、处境和生活条件下。

  我的朋友们,在这个可怕的结束时,以下议院的名义,在他们的包围下,我证明了前进的几代人,作为永恒秩序伟大链条中的一环,我们站在他们之间。

  我们呼吁这个国家,我们呼吁世界见证,下议院已经从没有劳动中萎缩;我们没有推诿搪塞;我们对犯罪没有妥协;在我们与罪行、恶习、过高的财富、东方巨大的腐败和压倒性影响进行的长期战争中,我们丝毫不畏惧任何恶臭。

  诸位绅士,天意让我们处于这样的状态,以至于我们每时每刻都处于某种伟大突变的边缘,这真是太高兴了。有一件事,而且只有一件事,它藐视所有突变:存在于世界之前,并将在世界本身的结构中幸存下来的东西——我的意思是正义。

  这种正义,源于神性,在我们每个人的胸中占有一席之地,为我们自己和他人提供指导,在这个地球被烧成灰烬之后,当他来呼吁我们过上美好生活的基调时,它将在伟大的法官面前站立我们的辩护人或控告者。”

  现场的气氛已经被伯克彻底调动起来,很明显,伯克不打算给小皮特翻盘的机会。

  正在黑斯廷斯已经难以招架时,皮特终于出手了。

  不管黑斯廷斯犯下的罪行如何,也不管黑斯廷斯的结局对他的党派和政策究竟有多大的影响,仅仅是因为对方在印度为英格兰做下的贡献,他也会保住他。

  威尔伯福斯站起身来,清了清嗓子,随即望向台上主持的埃德蒙-伯克。

  埃德蒙-伯克随即挥手示意福克斯停止发言,面带玩味的看着小皮特和站起身的威尔伯福斯,似乎在等待着对方的表演。

  “诸位绅士,除了贿选一事以外,我无意为黑斯廷斯这位前印度总督做什么否认。

  是的,他在印度确实干了不少不那么“文明”,不符合“绅士风度”的事情。

  但是,这并非是为了他自己,而是为了国家。

  自1772年4月,沃伦·黑斯廷斯接任理事会主席以来,他就一直忙着处理孟加拉大饥荒。

  诸位绅士也知道这次饥荒的可怕,几乎三分之一的孟加拉人死去,而如果没有黑斯廷斯先生的大力救助,这个数字会更加触目惊心。

  英格兰从上个世纪开始在印度的投入将会化为泡影,

  请收藏:https://m.my11.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章