1)第183节_(HP同人)来自盖亚
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  上冒,这让我提醒自己不要做意气之争,“我不想让你更加生气,但这确实是我的观点——话语权在你手中,你可以指责任何人,但首先你需要尊重你打算指责的对象,这是礼貌。而当你打算指责什么人时,你应该考虑你的立场是否客观,你的态度是否冷静,这是基本要求。”

  德拉科开口要反驳,我抢在他之前继续说道:“我认为这些都是再普通不过的道理,你能从任何人那里听到,并非因为我是长辈才有资格这么说。单就刚才发生的事而言,海格必须为他教学方案的不完善负责,但同时你也要担当起不认真听教师授课的责任,这跟你是否出身高贵、能否让那只鹰头马身有翼兽付出代价无关,这是你对自身品行应该做到的约束。你不该把自己犯下的错误略过不提,反而一味追究别人的过失。”

  德拉科坐不住了。

  他猛地站起来,脸蛋涨得通红,神色半是羞恼半是愤怒:“我好意关心你,想帮你出气,瓦拉,你却反过来教训我!你真让人失望!你配不上做马尔福家的朋友!”

  129指责与伤害

  (这是我第一次对德拉科说出如此重话,大概也是最后一次了。)

  房间里静默了片刻,只有德拉科粗重的喘息在回响。

  我思索了一会儿,不知道要怎么才能让这个男孩真正理解我想表达的意思。

  ——是的,德拉科的话当然惹恼了我,可我更关心为什么每次谈论到自身行为是否正当,他都会扯到别的话题上去;看起来一旦牵涉到自我反省,他就习惯xi_ng地用人际关系作为盾牌,仿佛只因为我——或者别的任何人——和他关系亲近,我们就该义不容辞地偏袒他,对他的错误和缺陷视而不见,帮他声讨那些他意y_u责难的人。

  我不清楚是否长期以来卢修斯和纳西莎都在这样做,以至于德拉科养成了这样的习惯,但我清楚绝不能放任他继续下去,终至积习难改。我对他说了那么多的“不能”“不该”,现在正是轮到我实践它们的时刻——我不能只为了平息他的怒火就继续违心安抚他、讨好他,只顾维持一时的良好关系;我不该咽下有责任说出口的话,哪怕对方会不以为然。

  “德拉科,你在说谎。我不否认你关心我,想帮我出气,但那只是很小一部分原因,对不对?你没那么重视我。你真正关心的是你自己,你只是想帮自己出气。”

  德拉科睁大了眼睛,嘴唇翕动着,半晌说不出话来;我平静地从床上坐起来,换上长袍。

  “说真的,如果我没有资格教训你,那你也没有资格批判我——我是否配得上做马尔福家的朋友,要由你的父母来决定。”

  德拉科的x_io_ng膛剧烈起伏,眼中闪烁着怨恨,有片刻工夫,我觉得他会

  请收藏:https://m.my11.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章